Script to combine movie audio tracks in order to learn a language

The name of the pictureThe name of the pictureThe name of the pictureClash Royale CLAN TAG#URR8PPP








up vote
2
down vote

favorite












I would like to build a special script to learn English from a movie (dvd, mkv ...). I would like to extract the audio part in my native language then in English and the subtitles with the timeline. The subtitles will allow me to know when the actors speak.



From there, the native and English audio tracks are cut out. Then re-assembled to have for each sentence:



Sentence 1: The track in native && pause 2 seconds && the track in English && Pause 4 seconds.



Sentence 2: The track in native && pause 2 seconds && the track in English && Pause 4 seconds



etc.



How should I proceed?







share|improve this question






















  • You may wan't to check out ffmpeg. It wont be a very easy task.
    – kevinSpaceyIsKeyserSöze
    May 15 at 11:42










  • N'oublie pas d'accepter si un des réponses vous a aidé...
    – Fabby
    May 16 at 10:44














up vote
2
down vote

favorite












I would like to build a special script to learn English from a movie (dvd, mkv ...). I would like to extract the audio part in my native language then in English and the subtitles with the timeline. The subtitles will allow me to know when the actors speak.



From there, the native and English audio tracks are cut out. Then re-assembled to have for each sentence:



Sentence 1: The track in native && pause 2 seconds && the track in English && Pause 4 seconds.



Sentence 2: The track in native && pause 2 seconds && the track in English && Pause 4 seconds



etc.



How should I proceed?







share|improve this question






















  • You may wan't to check out ffmpeg. It wont be a very easy task.
    – kevinSpaceyIsKeyserSöze
    May 15 at 11:42










  • N'oublie pas d'accepter si un des réponses vous a aidé...
    – Fabby
    May 16 at 10:44












up vote
2
down vote

favorite









up vote
2
down vote

favorite











I would like to build a special script to learn English from a movie (dvd, mkv ...). I would like to extract the audio part in my native language then in English and the subtitles with the timeline. The subtitles will allow me to know when the actors speak.



From there, the native and English audio tracks are cut out. Then re-assembled to have for each sentence:



Sentence 1: The track in native && pause 2 seconds && the track in English && Pause 4 seconds.



Sentence 2: The track in native && pause 2 seconds && the track in English && Pause 4 seconds



etc.



How should I proceed?







share|improve this question














I would like to build a special script to learn English from a movie (dvd, mkv ...). I would like to extract the audio part in my native language then in English and the subtitles with the timeline. The subtitles will allow me to know when the actors speak.



From there, the native and English audio tracks are cut out. Then re-assembled to have for each sentence:



Sentence 1: The track in native && pause 2 seconds && the track in English && Pause 4 seconds.



Sentence 2: The track in native && pause 2 seconds && the track in English && Pause 4 seconds



etc.



How should I proceed?









share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited May 15 at 16:27









Fabby

23.9k1351149




23.9k1351149










asked May 14 at 19:59









Johann Luyat

161




161











  • You may wan't to check out ffmpeg. It wont be a very easy task.
    – kevinSpaceyIsKeyserSöze
    May 15 at 11:42










  • N'oublie pas d'accepter si un des réponses vous a aidé...
    – Fabby
    May 16 at 10:44
















  • You may wan't to check out ffmpeg. It wont be a very easy task.
    – kevinSpaceyIsKeyserSöze
    May 15 at 11:42










  • N'oublie pas d'accepter si un des réponses vous a aidé...
    – Fabby
    May 16 at 10:44















You may wan't to check out ffmpeg. It wont be a very easy task.
– kevinSpaceyIsKeyserSöze
May 15 at 11:42




You may wan't to check out ffmpeg. It wont be a very easy task.
– kevinSpaceyIsKeyserSöze
May 15 at 11:42












N'oublie pas d'accepter si un des réponses vous a aidé...
– Fabby
May 16 at 10:44




N'oublie pas d'accepter si un des réponses vous a aidé...
– Fabby
May 16 at 10:44










3 Answers
3






active

oldest

votes

















up vote
7
down vote













If you want to learn a new language there is an easier method: play the English audio and display the subtitles in your native language.



That's how I learned (and am still learning):



  • Français

  • English

  • Deutsch

  • Afrikaans

  • по-русски

  • ...





share|improve this answer


















  • 1




    You disappoint me @fabby No Dutch?
    – Rinzwind
    May 14 at 20:23











  • I'm perfectly bilingual already! @Rinzwind What else is there to learn??? :D
    – Fabby
    May 14 at 20:28











  • P.S. Johann: Et vous seriez étonné au nombre de mots commun en Anglais et en Français: Avalanche, Information, Attention, Communication, Transformation, Compétition, Justification, Action, Connexion, Télévision, ...
    – Fabby
    May 14 at 20:32







  • 1




    @Fabby... connexion in French but connection in English :)
    – xenoid
    May 14 at 22:10






  • 1




    @Fabby Thank William the Conqueror, who crossed the Channel and crowned himself King of England. He introduced a ton of Latin and French vocabulary to English; there are actually more words of Latin origin in English than there are words of older Germanic or British origin.
    – KRyan
    May 15 at 4:11

















up vote
6
down vote













SMPlayer can display two subtitles at the same time. The first subtitle is shown on the bottom of the image, the second one on the top.



You need mvp + smplayer for this. That would lower the need to cut it up.






share|improve this answer



























    up vote
    -1
    down vote













    I haven't tried yet but I've been meaning to check out Subs2Srs. Maybe it can help you. On the site it says:




    subs2srs is a small utility that allows you to create Anki import files based on your favorite foreign language movies and TV shows to aid in the language learning process.



    This utility will parse through a subtitle file, extract the dialog and timing information, and then use that information to generate audio clips, snapshots, and video clips for each line of dialog.




    You might not want Anki files but it might get you close enough. Sorry, I think it needs Windows but maybe you have that available.






    share|improve this answer




















    • Subs2Srs is Windows Software which requires a lot of fighting to get it working under Wine, so not something for a rep 16 user... -1, sorry
      – Fabby
      May 15 at 16:24










    Your Answer







    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "89"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    convertImagesToLinks: true,
    noModals: false,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: 10,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );








     

    draft saved


    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2faskubuntu.com%2fquestions%2f1036256%2fscript-to-combine-movie-audio-tracks-in-order-to-learn-a-language%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest






























    3 Answers
    3






    active

    oldest

    votes








    3 Answers
    3






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes








    up vote
    7
    down vote













    If you want to learn a new language there is an easier method: play the English audio and display the subtitles in your native language.



    That's how I learned (and am still learning):



    • Français

    • English

    • Deutsch

    • Afrikaans

    • по-русски

    • ...





    share|improve this answer


















    • 1




      You disappoint me @fabby No Dutch?
      – Rinzwind
      May 14 at 20:23











    • I'm perfectly bilingual already! @Rinzwind What else is there to learn??? :D
      – Fabby
      May 14 at 20:28











    • P.S. Johann: Et vous seriez étonné au nombre de mots commun en Anglais et en Français: Avalanche, Information, Attention, Communication, Transformation, Compétition, Justification, Action, Connexion, Télévision, ...
      – Fabby
      May 14 at 20:32







    • 1




      @Fabby... connexion in French but connection in English :)
      – xenoid
      May 14 at 22:10






    • 1




      @Fabby Thank William the Conqueror, who crossed the Channel and crowned himself King of England. He introduced a ton of Latin and French vocabulary to English; there are actually more words of Latin origin in English than there are words of older Germanic or British origin.
      – KRyan
      May 15 at 4:11














    up vote
    7
    down vote













    If you want to learn a new language there is an easier method: play the English audio and display the subtitles in your native language.



    That's how I learned (and am still learning):



    • Français

    • English

    • Deutsch

    • Afrikaans

    • по-русски

    • ...





    share|improve this answer


















    • 1




      You disappoint me @fabby No Dutch?
      – Rinzwind
      May 14 at 20:23











    • I'm perfectly bilingual already! @Rinzwind What else is there to learn??? :D
      – Fabby
      May 14 at 20:28











    • P.S. Johann: Et vous seriez étonné au nombre de mots commun en Anglais et en Français: Avalanche, Information, Attention, Communication, Transformation, Compétition, Justification, Action, Connexion, Télévision, ...
      – Fabby
      May 14 at 20:32







    • 1




      @Fabby... connexion in French but connection in English :)
      – xenoid
      May 14 at 22:10






    • 1




      @Fabby Thank William the Conqueror, who crossed the Channel and crowned himself King of England. He introduced a ton of Latin and French vocabulary to English; there are actually more words of Latin origin in English than there are words of older Germanic or British origin.
      – KRyan
      May 15 at 4:11












    up vote
    7
    down vote










    up vote
    7
    down vote









    If you want to learn a new language there is an easier method: play the English audio and display the subtitles in your native language.



    That's how I learned (and am still learning):



    • Français

    • English

    • Deutsch

    • Afrikaans

    • по-русски

    • ...





    share|improve this answer














    If you want to learn a new language there is an easier method: play the English audio and display the subtitles in your native language.



    That's how I learned (and am still learning):



    • Français

    • English

    • Deutsch

    • Afrikaans

    • по-русски

    • ...






    share|improve this answer














    share|improve this answer



    share|improve this answer








    edited May 14 at 20:22

























    answered May 14 at 20:17









    Fabby

    23.9k1351149




    23.9k1351149







    • 1




      You disappoint me @fabby No Dutch?
      – Rinzwind
      May 14 at 20:23











    • I'm perfectly bilingual already! @Rinzwind What else is there to learn??? :D
      – Fabby
      May 14 at 20:28











    • P.S. Johann: Et vous seriez étonné au nombre de mots commun en Anglais et en Français: Avalanche, Information, Attention, Communication, Transformation, Compétition, Justification, Action, Connexion, Télévision, ...
      – Fabby
      May 14 at 20:32







    • 1




      @Fabby... connexion in French but connection in English :)
      – xenoid
      May 14 at 22:10






    • 1




      @Fabby Thank William the Conqueror, who crossed the Channel and crowned himself King of England. He introduced a ton of Latin and French vocabulary to English; there are actually more words of Latin origin in English than there are words of older Germanic or British origin.
      – KRyan
      May 15 at 4:11












    • 1




      You disappoint me @fabby No Dutch?
      – Rinzwind
      May 14 at 20:23











    • I'm perfectly bilingual already! @Rinzwind What else is there to learn??? :D
      – Fabby
      May 14 at 20:28











    • P.S. Johann: Et vous seriez étonné au nombre de mots commun en Anglais et en Français: Avalanche, Information, Attention, Communication, Transformation, Compétition, Justification, Action, Connexion, Télévision, ...
      – Fabby
      May 14 at 20:32







    • 1




      @Fabby... connexion in French but connection in English :)
      – xenoid
      May 14 at 22:10






    • 1




      @Fabby Thank William the Conqueror, who crossed the Channel and crowned himself King of England. He introduced a ton of Latin and French vocabulary to English; there are actually more words of Latin origin in English than there are words of older Germanic or British origin.
      – KRyan
      May 15 at 4:11







    1




    1




    You disappoint me @fabby No Dutch?
    – Rinzwind
    May 14 at 20:23





    You disappoint me @fabby No Dutch?
    – Rinzwind
    May 14 at 20:23













    I'm perfectly bilingual already! @Rinzwind What else is there to learn??? :D
    – Fabby
    May 14 at 20:28





    I'm perfectly bilingual already! @Rinzwind What else is there to learn??? :D
    – Fabby
    May 14 at 20:28













    P.S. Johann: Et vous seriez étonné au nombre de mots commun en Anglais et en Français: Avalanche, Information, Attention, Communication, Transformation, Compétition, Justification, Action, Connexion, Télévision, ...
    – Fabby
    May 14 at 20:32





    P.S. Johann: Et vous seriez étonné au nombre de mots commun en Anglais et en Français: Avalanche, Information, Attention, Communication, Transformation, Compétition, Justification, Action, Connexion, Télévision, ...
    – Fabby
    May 14 at 20:32





    1




    1




    @Fabby... connexion in French but connection in English :)
    – xenoid
    May 14 at 22:10




    @Fabby... connexion in French but connection in English :)
    – xenoid
    May 14 at 22:10




    1




    1




    @Fabby Thank William the Conqueror, who crossed the Channel and crowned himself King of England. He introduced a ton of Latin and French vocabulary to English; there are actually more words of Latin origin in English than there are words of older Germanic or British origin.
    – KRyan
    May 15 at 4:11




    @Fabby Thank William the Conqueror, who crossed the Channel and crowned himself King of England. He introduced a ton of Latin and French vocabulary to English; there are actually more words of Latin origin in English than there are words of older Germanic or British origin.
    – KRyan
    May 15 at 4:11












    up vote
    6
    down vote













    SMPlayer can display two subtitles at the same time. The first subtitle is shown on the bottom of the image, the second one on the top.



    You need mvp + smplayer for this. That would lower the need to cut it up.






    share|improve this answer
























      up vote
      6
      down vote













      SMPlayer can display two subtitles at the same time. The first subtitle is shown on the bottom of the image, the second one on the top.



      You need mvp + smplayer for this. That would lower the need to cut it up.






      share|improve this answer






















        up vote
        6
        down vote










        up vote
        6
        down vote









        SMPlayer can display two subtitles at the same time. The first subtitle is shown on the bottom of the image, the second one on the top.



        You need mvp + smplayer for this. That would lower the need to cut it up.






        share|improve this answer












        SMPlayer can display two subtitles at the same time. The first subtitle is shown on the bottom of the image, the second one on the top.



        You need mvp + smplayer for this. That would lower the need to cut it up.







        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered May 14 at 20:19









        Rinzwind

        196k25374508




        196k25374508




















            up vote
            -1
            down vote













            I haven't tried yet but I've been meaning to check out Subs2Srs. Maybe it can help you. On the site it says:




            subs2srs is a small utility that allows you to create Anki import files based on your favorite foreign language movies and TV shows to aid in the language learning process.



            This utility will parse through a subtitle file, extract the dialog and timing information, and then use that information to generate audio clips, snapshots, and video clips for each line of dialog.




            You might not want Anki files but it might get you close enough. Sorry, I think it needs Windows but maybe you have that available.






            share|improve this answer




















            • Subs2Srs is Windows Software which requires a lot of fighting to get it working under Wine, so not something for a rep 16 user... -1, sorry
              – Fabby
              May 15 at 16:24














            up vote
            -1
            down vote













            I haven't tried yet but I've been meaning to check out Subs2Srs. Maybe it can help you. On the site it says:




            subs2srs is a small utility that allows you to create Anki import files based on your favorite foreign language movies and TV shows to aid in the language learning process.



            This utility will parse through a subtitle file, extract the dialog and timing information, and then use that information to generate audio clips, snapshots, and video clips for each line of dialog.




            You might not want Anki files but it might get you close enough. Sorry, I think it needs Windows but maybe you have that available.






            share|improve this answer




















            • Subs2Srs is Windows Software which requires a lot of fighting to get it working under Wine, so not something for a rep 16 user... -1, sorry
              – Fabby
              May 15 at 16:24












            up vote
            -1
            down vote










            up vote
            -1
            down vote









            I haven't tried yet but I've been meaning to check out Subs2Srs. Maybe it can help you. On the site it says:




            subs2srs is a small utility that allows you to create Anki import files based on your favorite foreign language movies and TV shows to aid in the language learning process.



            This utility will parse through a subtitle file, extract the dialog and timing information, and then use that information to generate audio clips, snapshots, and video clips for each line of dialog.




            You might not want Anki files but it might get you close enough. Sorry, I think it needs Windows but maybe you have that available.






            share|improve this answer












            I haven't tried yet but I've been meaning to check out Subs2Srs. Maybe it can help you. On the site it says:




            subs2srs is a small utility that allows you to create Anki import files based on your favorite foreign language movies and TV shows to aid in the language learning process.



            This utility will parse through a subtitle file, extract the dialog and timing information, and then use that information to generate audio clips, snapshots, and video clips for each line of dialog.




            You might not want Anki files but it might get you close enough. Sorry, I think it needs Windows but maybe you have that available.







            share|improve this answer












            share|improve this answer



            share|improve this answer










            answered May 14 at 23:23









            Lance

            99




            99











            • Subs2Srs is Windows Software which requires a lot of fighting to get it working under Wine, so not something for a rep 16 user... -1, sorry
              – Fabby
              May 15 at 16:24
















            • Subs2Srs is Windows Software which requires a lot of fighting to get it working under Wine, so not something for a rep 16 user... -1, sorry
              – Fabby
              May 15 at 16:24















            Subs2Srs is Windows Software which requires a lot of fighting to get it working under Wine, so not something for a rep 16 user... -1, sorry
            – Fabby
            May 15 at 16:24




            Subs2Srs is Windows Software which requires a lot of fighting to get it working under Wine, so not something for a rep 16 user... -1, sorry
            – Fabby
            May 15 at 16:24












             

            draft saved


            draft discarded


























             


            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2faskubuntu.com%2fquestions%2f1036256%2fscript-to-combine-movie-audio-tracks-in-order-to-learn-a-language%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest













































































            Popular posts from this blog

            Unable to execute new pre-installation script (/var/lib/dpkg/tmp.ci/preinst)

            Running the scala interactive shell from the command line

            Do not install recommended packages of dependencies